Comment activer et gérer le sous-titrage codé sur Zoom?
Jusqu'à Activer et gérer le sous-titrage sur Zoom, suivez les étapes suivantes :
- Ouvrez Zoom et connectez-vous: Lancez l'application Zoom et connectez-vous à votre compte.
- Accéder aux paramètres: Repérez l'icône en forme de roue dentée située dans le coin supérieur gauche de l'écran. Cliquez dessus pour ouvrir un menu déroulant. Dans ce menu, sélectionnez « Paramètres ».
- Activer le sous-titrage codé: Dans la fenêtre Paramètres, naviguez jusqu'à la section « Sous-titrage ». Vous y trouverez un bouton « Activer le sous-titrage ». Cliquez dessus pour activer le sous-titrage pour vos réunions Zoom.
- Définir la langue du sous-titrage: Sous « Closed Captioning Options », vous trouverez une liste d'options linguistiques. Choisissez la langue que vous préférez pour les sous-titres, puis appuyez sur « OK ». Cette sélection garantit que les sous-titres sont générés dans la langue de votre choix.
- Visionner des vidéos sous-titrées: Lorsque vous êtes en réunion et qu'une vidéo est partagée, regardez dans le coin inférieur gauche du lecteur vidéo. Vous verrez un bouton « CC ». En cliquant sur ce bouton, vous pouvez activer ou désactiver les sous-titres codés. Cela vous permet de suivre facilement le dialogue et de mieux comprendre le contenu.
Pour résumer, il s'agit d'ouvrir Zoom, d'accéder aux paramètres, d'activer le sous-titrage, de choisir une langue pour les sous-titres et, enfin, d'utiliser le bouton « CC » pendant une vidéo pour afficher les sous-titres. En suivant ces étapes, vous pouvez activer et gérer en toute transparence le sous-titrage sur Zoom, ce qui rendra vos réunions et présentations virtuelles plus accessibles à tous les participants.
Pourquoi le sous-titrage ne fonctionne-t-il pas sur Zoom?
Si le sous-titrage ne fonctionne pas sur Zoom, plusieurs facteurs peuvent être en cause. Tout d'abord, assurez-vous que vous avez suivi la procédure d'installation correctement :
- Ouvrez Zoom: Connectez-vous à votre compte Zoom.
- Accéder aux paramètres: Cliquez sur l'icône en forme d'engrenage dans le coin supérieur gauche et choisissez Paramètres.
- Activer le sous-titrage codé: Dans Paramètres, localisez le sous-titrage codé et activez-le à l'aide du bouton Activer le sous-titrage codé.
- Sélection de la langue: Sous Options de sous-titrage, choisissez une langue et confirmez en cliquant sur OK.
En outre, lorsque vous regardez des vidéos :
- Bouton CC: Pour afficher les sous-titres codés sur les vidéos, appuyez sur le bouton CC situé dans le coin inférieur gauche du lecteur vidéo.
Si le problème persiste, envisagez les solutions suivantes :
- Connexion Internet : Une connexion stable est essentielle pour un affichage précis des sous-titres.
- Mise à jour du logiciel : Assurez-vous d'utiliser la dernière version de Zoom pour des performances optimales.
- Compatibilité : Vérifiez que votre appareil et votre système d'exploitation prennent en charge le sous-titrage.
En suivant ces étapes, vous résoudrez probablement le problème de sous-titrage sur Zoom.
Le sous-titrage de Zoom est-il automatique?
Oui, Zoom sous-titrage peut être automatique. Le zoom offre une fonction de sous-titrage automatique alimentée par l'IA. qui permet de transcrire les mots prononcés en texte pendant les réunions. Toutefois, la précision peut varier en fonction de facteurs tels que la qualité audio et les accents. Les utilisateurs ont également la possibilité d'activer la fonction le sous-titrage manuel qui permet à une personne désignée d'ajouter des sous-titres au fur et à mesure de la réunion. N'oubliez pas que si le sous-titrage automatique est un outil utile, il est conseillé de revoir et d'éditer les sous-titres pour en vérifier l'exactitude.
Comment activer les sous-titres?
Jusqu'à activer les sous-titres dans Zoom, procédez comme suit :
- Rejoindre une réunion: Ouvrez l'application Zoom sur votre téléphone portable et participez à une réunion.
- Appuyez sur Plus: Pendant la réunion, appuyez sur l'option « Plus » dans le coin inférieur droit de l'écran.
- Choisissez les sous-titres: A partir du menu, sélectionnez « Sous-titres ».
- Activer les sous-titres: Basculer le commutateur pour activer les sous-titres. Vous pouvez choisir d'activer les sous-titres automatiques ou de confier les sous-titres à un service tiers.
- Afficher les sous-titres: Une fois activées, les sous-titres apparaîtront à l'écran, affichant les paroles prononcées en temps réel.
Zoom offre une expérience inclusive en proposant légendes qui améliorent la communication et l'accessibilité. Profitez d'appels vidéo transparents tout en tirant le meilleur parti de fonctions telles que les interactions en temps réel, l'enregistrement des appels et les appels de groupe.
Qui est responsable du sous-titrage?
Le sous-titrage est généralement la responsabilité de diffuseurs et producteurs de programmes télévisés.
Que signifie le mode de sous-titrage?
Le mode légende est une fonctionnalité présente dans certains logiciels de retouche photo qui permet aux utilisateurs d'incorporer du texte dans leurs images. Cet outil s'avère inestimable pour améliorer la narration visuelle et transmettre des informations de manière efficace. En utilisant le mode légende, les personnes peuvent insérer de manière transparente un texte descriptif, des citations ou un contexte directement sur leurs photos. Cette fonction permet d'améliorer la communication des récits, de fournir des détails supplémentaires et de contribuer à la création d'un contenu attrayant. Le mode légende permet aux utilisateurs d'associer harmonieusement le texte et l'image, ce qui renforce l'impact global de leurs compositions visuelles. Il s'agit d'un outil polyvalent, largement utilisé à des fins personnelles et professionnelles, couvrant les médias sociaux, les présentations, les supports marketing, etc.
Comment fonctionne la transcription Zoom?
Zoom transcription fonctionne grâce à un mélange de technologies avancées, comprenant la reconnaissance vocale, l'apprentissage automatique et synthèse vocale . Ce processus comprend les étapes suivantes :
- Capture audio: Zoom capture l'audio des participants à la réunion.
- Reconnaissance vocale: Le discours enregistré est ensuite soumis à des algorithmes de reconnaissance vocale qui identifient les mots et les phrases individuels.
- Apprentissage automatique: Les algorithmes d'apprentissage automatique analysent le contexte, les modèles linguistiques et les accents pour améliorer la précision de la transcription.
- Synthèse vocale: Le texte transcrit est converti en forme lisible à l'aide de la technologie de synthèse vocale.
- Mises à jour en temps réel: Les transcriptions sont générées en temps réel, offrant une vue en direct de la conversation en cours.
- Fonctionnalités interactives: Zoom peut offrir des fonctions telles que l'identification du locuteur et l'édition en temps réel pendant la transcription.
- Amélioration de l'accessibilité: Les transcriptions servent d'outil d'accessibilité pour les participants qui peuvent avoir des difficultés à entendre ou à comprendre le contenu parlé.
En mettant en synergie ces technologies, la transcription Zoom rationalise la communication et l'accessibilité, favorisant des échanges plus clairs lors des réunions virtuelles.
Quels sont les différents types de sous-titrage?
Le sous-titrage se décline en trois types distincts :
- Le sous-titrage traditionnel: Il s'agit de la forme la plus répandue, qui apparaît dans les émissions de télévision, les films et les vidéos. Elle fournit une représentation textuelle des dialogues parlés et d'autres éléments audio.
- Sous-titres dans l'audio: Innovation moderne, ces sous-titres sont intégrés dans la piste audio elle-même. Elles améliorent l'accessibilité sans nécessiter d'affichage visuel séparé.
- Sous-titres: Principalement conçus pour les personnes sourdes ou malentendantes, les sous-titres offrent une traduction du contenu parlé en texte écrit. Ils facilitent la compréhension pour divers publics.
Zoom dispose-t-il d'une fonction de conversion de la parole en texte?
Oui, Zoom ne dispose pas de la synthèse vocale de la parole. Il offre cependant diverses fonctions de communication et de collaboration, la synthèse vocale n'est pas prise en charge actuellement au sein de la plateforme.